郭麒麟表示,他比较注重人物的行为逻辑,在演之前需要找到人物行动的“抓手”,因此编剧也会做出调整,以尽量匹配人物的整体表达,“大家都处于一个共同创作的过程里。”他透露,剧中和舒一南的合租戏份里,就有不少戏是现场碰撞出来的灵感,而这种生活化的台词,反而为人物塑造增色不少。本报记者 李夏至此前,受新冠疫情影响,一些原版引进的剧目难以到中国演出,观众对高品质引进剧的渴求为中国音乐剧市场带来了机遇。从配置灵活的中小剧场到大IP大剧场,中文版音乐剧吸收不同国家剧目的优质内容和多元演出形式,让更多人走进剧院,感受沉浸现场的无限魅力。
Copyright (c) 2018-2023